I was discussing this topic with
Father Dickson this afternoon and he pointed out a post on Catholic and Loving It which
I found very amusing and full of common sense. James’ cartoons on the subject
are a great way of showing how ridiculous the rejection of inclusive language
really is. My favourites are the woman who wanted to get out of the rain but
couldn’t because her husband had brought a two-man tent, and the lady swimming safely in the sea because the warning
only notified her of man-eating
sharks... I suppose we need to alter our
language to say “Two-person Tent” and “People-eating sharks”. But that would be
as daft as changing ‘manhole’ into ‘person-hole’. After all, we are not talking
of ‘male’ when we say ‘man’ –though even if we were, God has seen to it that the
male determines the sex of our offspring in that only the male carries both Y (male) and X (female) chromosomes, meaning the male can stand in for both sexes
of humanity -perhaps that is one factor for God determining that the Incarnation
be in the male sex?
Personally, I am tired of hearing
language manipulated in the liturgy by politically correct clergy. One of the
most grating things I ever heard was a changing of the Beatitudes to “You shall
be called daughters and sons of God”. What is wrong with “Children of God” –or “sons
of God” for that matter? Are women so easily offended? Most, I think, are not. Why
are we subjugating Christ and the Gospel to politically correct contemporary
language that arose because secular feminists of both sexes felt hurt at not
having the female sex explicitly identified? It seems like we are telling God
He ought to have been wiser in His use of words when He walked the earth. We
then have the heretical idea of “God the Mother, God the Daughter and God the
Holy Spirit”. Those who won’t go that
far say “God the Creator, God the Redeemer and God the Sanctifier”. Whichever phrase
is preferred, there is an intrinsic rejection of Divine Revelation since Father
and Son is how God chose to reveal Himself.
While we know God does not simply
encompass both genders but transcends them, we can have no part with the idea
that His Self-revelation was constrained by human culture; indeed the culture in
which the Incarnation took place was specifically chosen by God (“At the
appointed time...” Gal.4v4) and as such
must have been suitable as a vehicle for His Self-revelation. We, in our turn,
are not at liberty to change Divine Revelation just to avoid hurting the
sensibilities of those who are emotionally charged (challenged?) and easily
hurt. I don’t see the use of “sisters
and brothers” as a ‘justice’ thing, simply because the phrase divides the sexes
which, if we take it too far, could end with the proposition that only males
are saved...
I am not sure the secular feminists
have it right anyway. Inclusivity is better expressed by use of the words
“man”, “humanity”, “mankind” etc., since
they include both sexes; phrases such
as “sisters and brothers”, “men and women”; “girls and boys” discriminate; they
are therefore not inclusive but exclusive
since they intrinsically delineate one sex from the other. Truly inclusive
language is to be found in the terms “humanity”, “man”, “mankind”, even
“brethren”. Perhaps our clergy need to revisit not only the nature of these
words but help those who are offended by them to a more broad, more open understanding of language,
and a less emotional reaction.